11 октября 2017 года
Джеймс Кэмпбелл
«Он заставил их откусывать головы гусеницам табачного бражника»
Галлиполис, штат Огайо, 86 лет
Источник: Library of Congress
«Родился я в округе Монро, штат Западная Виргиния, в нескольких милях от Юниона, штат Западная Виргиния, 15 января 1852 года. Мы жили на ферме мастера Джона Александера, он был хороший хозяин. Все, что хотел от нас мастер Джон — это чтобы мы много работали, а мы и работали, поэтому на нашей плантации не было никаких проблем. Не помню, чтобы кого-нибудь пороли или еще как-то плохо обращались. Помню, что кто-то из соседей жаловался, что их притесняли, но больше ничего не помню, я ведь еще маленький тогда был.

На ферме мастера Джона был скот, и я доил коров. Это, как вы знаете, дело нетрудное, так что я все время занимался дойкой и держался подальше от тяжелой работы. Еще мне нравилось собирать ягоды, это тоже было просто, так что я часто это делал.

Нет, денег я в глаза не видал, пока не перебрался в Галлиполис уже после войны. А мне так нравится, как они звенят; всякий раз, как у меня два цента заведутся, я давай ими звенеть.

Еды у нас было много, и хорошей — фасоль, кукуруза, картошка, дыни, из кукурузы делали пудинг и хлеб, а пшеничную муку мы нечасто видели. Да, мэм, у нас водились кролики, индейки, фазаны, ну и рыба, и папа на них охотился с ружьем.

Еще помню из тех времен, как делали сахар из кленового сока, обычно ночью, и жгли известняк. Да, я помогал управляться с патокой и постоянно думал о печенье, окороке, кукурузном хлебе, ну и о патоке.
То есть в 300 км на юго-восток от Галлиполиса. Во время Гражданской войны Западная Виргиния была одним из четырех «пограничных штатов» (border states), то есть в ней сохранялось рабство, но она оставалась в составе США.
При обжиге известняка получается негашеная известь, которую использовали при производстве сахара для очистки сиропа.
При приготовлении всех перечисленных блюд использовалась патока.
Приготовление кленового сиропа старым добрым способом. Штат Вермонт

Ок. 1906 года.

Источник: Library of Congress
Мы жили в хижине у мастера Джона. В ней почти ничего не было, но мама держала ее в идеальной чистоте. Я прямо как сейчас вижу этот очаг с большими бревнами и чувствую запах вкусной еды, мама все готовила в железных кастрюлях и сковородках. Вся готовка и обогрев, все это было на дровах, я не видел ни куска угля все то время, что там жил. Мы запасали очень много дров за две недели перед Рождеством, потом всю эту кучу рубили, и тогда все, можно было отдыхать.

Мы все носили джинсовую одежду, просто штаны и куртки. Летом дети ходили босиком, но зимой у всех была обувь.

Мастер Джон с семьей жили в большом красивом кирпичном доме. У мастера Джона были дети — мисс Бетти, мисс Энн, и были еще мастер Майк и мастер Джон. Мастер Джон был такой немного избалованный. Он потом пошел на войну, но сбежал из Харперс-Ферри и вернулся домой, напуганный до смерти. Он раздобыл себе костыли и больше на войну не ходил. Еще была старая миссис Кимбертон — бабушка. Она была себе на уме, но очень даже добрая, как и хозяйские дети.

У мастера Джона было около 20 рабов, так что нам всем было не так уж и тяжело. Я как сейчас вижу наши старые сноповязалки и бороны. Сейчас, конечно, смешно было бы их использовать.

Я всегда вставал в четыре утра, чтобы загнать коров, и никогда не торопил их, потому что им нужно время.

Поездки тогда были очень медленные. Ездить можно было только на воловьей упряжке, ну или на лошади. У нас особо не было времени куда-то ездить. И у нас был слишком хороший хозяин, чтобы даже подумать о побеге.
Харперс-Ферри (Harper's Ferry или Harpers Ferry) — городок при слиянии рек Потомак и Шенандоа. Рядом с ним сходятся границы трех штатов — Виргинии, Западной Виргинии и Мэрилэнда, то есть городок находился на границе между Севером и Конфедерацией. За время Гражданской войны Харперс-Ферри восемь раз переходил из рук в руки. Здесь скорее всего идет речь о сражении при Харперс-Ферри в сентябре 1862 года, в котором армия северян сдалась конфедератам (в плен попали около 12 тысяч человек).
Воловья упряжка.
Между 1860 и 1890 гг.

Источник: Library of Congress
В моей семье никто не умел читать и писать. Я научился после того, как перебрался на север, в Огайо. Это было самое сложное, с чем мне удалось справиться в жизни, но когда я научился, я был самым счастливым человеком в мире.

Мы ходили в воскресную школу и в гости друг другу. Да, мэм, по воскресеньям мы тоже работали, а если оставалось свободное время, то ходили в гости. По субботам у нас бывало веселье, танцевали, пока свечка не догорит. Кроме свечек, у нас для освещения никогда ничего не было.

Помню, один из соседских парней попытался сбежать, но его поймали патрульные, привезли обратно, и ему, конечно, за это досталось. И после той истории я выбросил из головы любые мысли о побеге. Эти патрульные нас вечно держали в страхе. Один парень, по имени Генри Джоунз, убежал и пробрался куда-то на Север, его так и не поймали. Мы все, конечно, были ужасно рады, что у него получилось.

Ночью из хижин выходить было нельзя. Но иногда парни постарше выбирались, брали лошадей и ехали кататься. Если б мастер Джон их поймал, было бы очень плохо, но парням хотелось повеселиться. Помню, я однажды слышал от стариков, как один хозяин наказал черных парней за какую-то провинность. Он заставил их откусывать головы гусеницам табачного бражника. Я бы лучше на порку согласился.
Патрульные, которых рабы называли patrollers, patterrollers, pattyrollers или paddy rollers — организованные группы белых мужчин, следившие за поведением чернокожих рабов, особенно беглых, в южных штатах до Гражданской войны.
Вид бабочек рода Manduca семейства бражниковых, широко распространенный в США вредитель.
Гусеница табачного бражника.

Источник: Wikimedia Commons
На Рождество мы развлекались с хлопушками и пили бренди. Это был единственный день, когда мы не работали. Субботними вечерами мы отливали свечи, это было неплохое занятие.

Самый счастливый день моей жизни настал, когда появился капитан Типтон, солдат-янки, и сказал нам, что война закончилась, а мы свободны. Капитан Типтон сказал: «Мы для вас это и сделали, парни». Мы не заставили себя долго ждать.

Мы поехали в Льюисбург и потом в Чарльстон на повозке, а там сели на корабль, «Генерал Крукс», и он нас доставил в Галлиполис в 1865 году. Берег Огайо был очень красивый. Я, конечно, очень благодарен мистеру Линкольну за то, что он для нас сделал, а что я думаю о Джеффе Дэвисе, я лучше не буду говорить.

Вот так мир и устроен, в нем много хорошего и много плохого».
Города в Западной Виргинии.
Джефферсон Финис Дэвис (Jefferson Finis Davis, 1808—1889) — первый и единственный президент Конфедеративных Штатов Америки во время Гражданской войны в США. В 1865 году был арестован, но в 1868 году амнистирован президентом Джонсоном.
Маршрут Джеймса Кэмпбелла от рождения до 1930-х:
Предыдущая история
Мэри Армстронг
Следующая история
Молли Уильямс